こんばんは。
木曜日!残り1日!
コスメのトレンドってすごい速さで移り変わっていきますよね。
最近ちょこちょこ見かけるのは「うさぎ舌リップ」という言葉。
なんだそれ…なんか怖い…って思ってしまったのは自分だけでしょうか。
「○○リップ」とかの言い方は前からあるけれど、「○○」の部分には
果物とかスイーツみたいな美味しそうなモノやキレイなモノが来ていた気がします。
それが突然動物の器官だと……?
うさぎの舌のようにピンク色でちゅるんとしたリップを指すらしいですが、
ピンクでちゅるんとしているなんて唇の理想の一つといいますか。
わざわざうさぎの舌を持ってきて例えるという発想はいったいどこから…?
あ、批判じゃなくて褒めていますよ。
正直最初はぎょっとしましたが、面白い発想だなあと思いました。
最近のコスメ関連用語は韓国語をそのまま日本語に直訳しているのかな?と
思われるような言葉もあります。
うさぎ舌リップも韓国由来なのかな?全然分からないけど。
知っている人いたら教えてください。